被动式门窗
1)主要用于高层建筑等已安装门窗的门窗升级
2)用于安装新门窗
3)用于更换门窗
Passive windows
1)It is mainly used for upgrading Windows that have been installed in high-rise buildings
2) For installing new Windows
3) For replacing Windows
产品特点及适用范围
-
不需要破坏原有的门窗的外墙立面,不破坏室内门窗口的装潢,轻松将普通门窗升级成被动式节能门窗。
-
断面可视面小,可获得最大的光照。
-
抗风压能力强,密封好,噪音大幅减少,特别是夏天大幅减少空调费用。
-
适用于高层建筑普通门窗升级为被动式门窗。
-
适用于所有建筑门窗的新装及升级。
-
门窗升级价格 —- 低于更换新普通门窗的价格,更优于更换新被动式门窗的价格。
Product features and scope of application
-
Don’t need to destroy the external facade of the windows, and does not damage indoor windows decoration. It can easily upgrade the ordinary windows into passive energy-efficient windows.
-
Small visible surface, can obtain the maximum light.
-
Strong resistance to wind pressure, good sealing, noise greatly reduced, especially in summer greatly reduced air conditioning costs.
-
Suitable for upgrading common windows of high-rise buildings to passive windows.
-
Suitable for new installation and upgrading of all building windows.
-
Windows upgrade price —- is lower than the replacement price of new regular windows, and much better than the replacement price of new passive windows.
材料选择
玻璃 总厚度为40mm~60mm以上,三层密封玻璃, 是普通节能门窗玻璃总厚度的二倍以上。
木材采用德国进口红松、南美进口红木。大幅度提升了门窗的保暖性及美观性。
油漆进口水性漆,无毒、无异味。
五金采用全套德国进口五金,安全可靠。
胶条防水胶条为汽车用胶条,防风防水,密封胶条均为新型材料的发泡胶条,以保证良好的密闭性能。
Selection of materials
Glass a total thickness of more than 40 mm ~ 60 mm, the triple sealing glass, the total thickness of the triple sealing glass is tow times of the double sealing glass
Wood imported from Germany red pine, imported from South America redwood. Greatly improve the warmth and beauty of the windows.
Paint used Imported water-based paint, non-toxic, no smell.
Hardware with a full set of imported German hardware, safe and reliable.
Waterproof rubber strips are automobile rubber strips. Windproof and waterproof, sealing rubber strips are new materials of foam rubber to ensure good sealing performance.
Hardware imported a full set of German hardware, safe and reliable.
五金配有误操作装置及中间销系统,多点锁紧,使五金在使用过程中真正安全可靠Hardware is equipped with mis-operation device and intermediate pin system, multi-point locking, so that the hardware is really safe and reliable in the process of use
双道密封系统保证了密封胶条之间不发生相互干涉,保证良好的密封效果。
The double channel sealing system ensures that the sealing rubber strips do not interfere with each other and ensure a good sealing effect.
室内玻璃压条与窗框融为一体,保证了窗框与玻璃之间的紧密结合,杜绝了雨水渗入,门窗强度增强,结构简洁美观。
Indoor glass strips and window frames are integrated to ensure the close combination between window frames and glass, prevent rain infiltration, enhance the strength of doors and Windows, and have a simple and beautiful structure
门窗升级前后对比
The contrast of upgrade before and after